Sự tiến hóa của nó vẫn có thể được nhìn thấy trong các từ phương ngữ Trung Quốc ngày nay. Phương ngữ Mân ở góc đông nam là lạc hậu nhất thời cổ đại nên vẫn sử dụng “ding” (mặc dù nó không còn có hai cánh của Wu và). Quảng Đông Các phương ngữ đứng thứ hai, với từ "wo" thời trung cổ vẫn được sử dụng (phát âm giống như "hoặc/xue" trong tiếng Thượng Hải) và hầu hết phần còn lại của Trung Quốc sử dụng từ "nồi".【Đọc toàn bộ bài viết】
Ba người phân công lao động theo đặc điểm tính cách của mình: Tong Zhao có tính cơ động mạnh mẽ và chịu trách nhiệm thu mua nguyên liệu; Liao Shishao là người hướng ngoại và thường có những ý tưởng riêng trong sáng tạo; công việc kế toán, điều chỉnh nhựa và các hoạt động tế nhị khác thường được giao cho anh ta.【Đọc toàn bộ bài viết】
Vào thời Bắc Tống, nhiều món ăn được đặt theo tên "chiên" bắt đầu xuất hiện, chẳng hạn như "Thỏ chiên", "Cua chiên", "Nghêu chiên", v.v. đã được đưa vào "Tokyo Menghualu".【Đọc toàn bộ bài viết】
Đồng thời, Hoa Kỳ thực sự là kẻ thù mạnh nhất của Triều Tiên và Triều Tiên không thể một mình chiến đấu với Nhật Bản nếu không có Hoa Kỳ.【Đọc toàn bộ bài viết】
Feng Yuxiang thẳng thắn bày tỏ với Sun Yue rằng cuộc chiến giữa Zhizhi và Fengtian sắp nổ ra, và anh thề sẽ phản đối một cuộc chiến phi nghĩa như vậy cho đến chết.【Đọc toàn bộ bài viết】
Các trường truyền giáo coi nhiệm vụ của mình là đào tạo những học giả có khả năng thuyết giảng và rao giảng. Trong quá trình theo đuổi mục tiêu học thuật, họ đã khám phá lại giá trị của các tác phẩm cổ điển và thúc đẩy sự phát triển của nền học thuật Cơ đốc theo hướng suy đoán hợp lý.【Đọc toàn bộ bài viết】
Sau khi điều tra, 4 người trong đó có Zhang Shaobing, Giám đốc Phòng Kỹ thuật của Công ty TNHH Xi'an Metro, đã bị đưa vào hồ sơ điều tra vì nghi ngờ vi phạm kỷ luật nghiêm trọng.【Đọc toàn bộ bài viết】
Theo báo cáo, cách đây không lâu, một tàu vận tải nửa chìm công dụng kép đã được “danh sách” thực hiện yêu cầu quốc phòng, đánh dấu việc các tàu bị hư hỏng do chiến tranh của quân đội ta có một “ô tô” độc quyền.【Đọc toàn bộ bài viết】
“Giấc mơ của người thợ cày” là một bài thuyết giảng được viết theo lối châm biếm, ẩn dụ, mục đích không mô tả chân thực hiện thực xã hội nên việc liệt kê sự phân công lao động trong ngành thủ công nghiệp chưa toàn diện.【Đọc toàn bộ bài viết】
Nhìn thấy không khí khó xử, Xiong Xiling thuyết phục anh ta rằng Công viên Trung tâm do một doanh nghiệp điều hành, việc đình chỉ người quá cố không cần thông qua chính phủ, chỉ cần ban giám đốc Công viên Trung tâm đồng ý.【Đọc toàn bộ bài viết】